Enlaces sobre visados para Italia: https://vistoperitalia.esteri.it/home.aspx
Gracias a la base de datos de Visados, es posible obtener información sobre cómo solicitar un visado para entrar en Italia.
A partir del 15 de mayo de 2014 la Oficina de Visados de la Embajada de Italia estará conectada al VIS
Información sobre la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales a efectos de la expedición de un visado para entrar en Italia y en el espacio Schengen (Reglamento general de protección de datos / GDPR (UE) 2016/679, art. 13)
El tratamiento de datos personales con el fin de expedir un visado de entrada a Italia y al espacio Schengen se basa en los principios de legalidad, corrección y transparencia para proteger los derechos y libertades fundamentales de las personas.
A tal fin, de conformidad con el artículo 13 del RGPD, se facilita la siguiente información:
1. 1. Titular del tratamiento
El Responsable del Tratamiento es el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Internacional (MAECI) de la República Italiana que opera, en este caso concreto, a través de la Embajada de Italia en El Salvador, Calle La Reforma n.158, Colonia San Benito; teléfono: 00503 22670400; peo. segreteria.sansalvador@esteri.it; pec: amb.sansalvador@cert.esteri.it.
2. El delegado de protección de datos
Para consultas o reclamaciones relacionadas con la privacidad, el interesado puede ponerse en contacto con el responsable de la protección de datos (RPD) del MAECI (dirección postal: Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, Piazzale della Farnesina 1, 00135 ROMA; teléfono: 0039 06 36911 (centralita); peo: rpd@esteri.it; pec: rpd@cert.esteri.it).
3. Datos personales tratados
Los datos personales tratados son los que se solicitan en el impreso de solicitud de visado, así como los que constan en el Sistema de Información Europeo de Visados (VIS) y en el fichero nacional.
4. Finalidad del tratamiento
Los datos personales solicitados son necesarios para evaluar la solicitud de visado de entrada en Italia y en el espacio Schengen de un ciudadano de un país que no es miembro de la Unión Europea y para el que se requiere visado.
5. Bases jurídicas del tratamiento
Las bases jurídicas del tratamiento son las siguientes:
– Reglamento CE nº 767/2008, de 9 de julio de 2008, por el que se establece el «Sistema de Información de Visados / VIS» para el intercambio de datos sobre visados de corta duración entre los Estados miembros (espacio Schengen)
– Reglamento CE nº 810/2009, de 13 de julio de 2009, y posteriores modificaciones, por el que se establece el «Código comunitario sobre Visados» (Espacio Schengen);
– Decreto Legislativo nº 286 de 25 de julio de 1998;
– Decreto Presidencial nº 394 de 31 de agosto de 1999;
– Decreto Interministerial sobre visados de entrada nº 850 de 11.5.2011.
De conformidad con la normativa citada, el suministro de los datos en cuestión es obligatorio para el examen de la solicitud de visado y cualquier negativa a proporcionar los datos solicitados la convierte en inadmisible.
6. Método de tratamiento
El tratamiento de los datos, efectuado por personal especialmente designado, se llevará a cabo tanto manual como automáticamente. En particular, por lo que respecta a los visados de corta duración, los datos se almacenarán en el VIS, mientras que para los restantes tipos de visados los datos se introducirán en los archivos nacionales.
7.Transmisión de datos a terceros
En aplicación de la legislación europea sobre el espacio «Schengen» (en particular, el Reglamento CE nº 810/2009, de 13 de julio de 2009), los datos necesarios para la expedición de visados de corta duración estarán a disposición de las autoridades italianas competentes en materia de seguridad, así como de las autoridades competentes de la Unión Europea y de otros Estados miembros. Para los demás tipos de visados, los datos estarán a disposición de las autoridades de seguridad italianas competentes.
8.Periodo de conservación de los datos
Los datos se conservarán en el VIS durante un período máximo de cinco años. Una vez transcurrido este periodo, los datos personales relativos a los visados Schengen (de corta duración) expedidos por Italia se transferirán al archivo nacional. En dicho archivo, los datos se conservarán indefinidamente para satisfacer diversas necesidades, como la seguridad nacional, la investigación de posibles litigios o actividades de investigación y estudio.
9. Derechos del interesado
El interesado podrá solicitar el acceso a sus datos personales y la rectificación de los mismos. Dentro de los límites previstos por la legislación vigente y sin perjuicio de las posibles consecuencias sobre el resultado de la solicitud de visado, también podrá solicitar la supresión de dichos datos, así como la limitación de su tratamiento o la oposición al mismo. En particular, el interesado podrá solicitar la supresión de sus datos personales introducidos en el VIS si adquiere la nacionalidad de un Estado miembro de la UE en los cinco años siguientes a la decisión de concesión o denegación del visado de entrada, o si la autoridad administrativa o judicial competente anula definitivamente la decisión de denegación del visado.
En estos casos, el interesado deberá presentar una solicitud específica a la Embajada de Italia en El Salvador, informando al RPD del MAECI para su información.
10. Reclamaciones
Si el interesado considera que se ha vulnerado su derecho a la intimidad, puede presentar una reclamación ante el RPD de MAECI. También puede ponerse en contacto con la Autoridad Italiana de Protección de Datos (dirección postal: Piazza Venezia 11, 00187 ROMA; teléfono: 0039 06 696771 (centralita); peo: protocollo@gpdp.it; pec: protocollo@pec.gpdp.it).